De Veracruz al mundo
Buscan conservar lenguas indígenas con apoyo de inteligencia artificial en la UNAM.
“Esta herramienta ayudará a que permanezcan vivas, aunque sea de manera artificial, pues muchas de ellas carecen de hablantes”, explicó el investigador de ese instituto, Iván Vladimir Meza Ruiz.
Domingo 15 de Marzo de 2026
Por: La Jornada
Foto: Cuartoscuro .
Ciudad de México.- Para preservar y contar con un registro digital de las lenguas nacionales, especialistas del Departamento de Ciencias de la Computación del Instituto de Investigaciones en Matemáticas Aplicadas y en Sistemas de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), utilizan inteligencia artificial.

“Esta herramienta ayudará a que permanezcan vivas, aunque sea de manera artificial, pues muchas de ellas carecen de hablantes”, explicó el investigador de ese instituto, Iván Vladimir Meza Ruiz.

En México existen 68 lenguas nacionales, 11 familias y 364 variantes lingüísticas; muchas están cayendo en desuso y se dirigen a la extinción, alertó el experto.

Del 15 por ciento de hablantes de nuestro país que había en 1930, disminuyó a 6.2 por ciento de la población nacional en 2020; además, quienes las utilizan son, en su mayoría, personas mayores, mientras que las generaciones más jóvenes casi no las practican, refirió.

Ponente en la sexta sesión de la Cátedra Extraordinaria de Bioética, organizada por el Programa Universitario de Bioética (PUB) de esta casa de estudios, Meza Ruiz expuso a distancia el tema “Inteligencia artificial y lenguas originarias de México”.

El especialista en la intersección entre el lenguaje humano y el cómputo reconoció que tecnológicamente saben cómo crear versiones paralelas de forma masiva y digital, pero dependen de reunir suficiente información.

De acuerdo con Meza Ruiz, se carece de datos masivos de las lenguas originarias de México. Según Wikipedia, del náhuatl clásico solamente existen cuatro mil 272 artículos; maya yucateco, mil 201; náhuatl central, 224; mixteco, 113; hñahñu, 90; purépecha, 12; y mixe del norte, 10.

Reveló que se enfrentan a un dilema ético, pues a partir de un ejercicio académico existe preferencia por la ciencia abierta y numerosas obras y documentos en estas lenguas están sujetas a autoría, tienen derechos morales y patrimoniales.

De igual forma, consideró que una estrategia digital ayudaría a comunidades hablantes a tener acceso a salud, justicia, educación, autonomía económica y a una lectura y plática en sus lenguas. En nuestro país, varias de estas son orales y por ello existen menos registros, pues enfrentan una problemática de datos biométricos.

“Los datos existentes están sesgados hacia la música y hay escasos registros del habla, la cual es además un punto de contacto para la discriminación”, señaló.

A decir del universitario, las lenguas originarias en nuestra nación no están bien representadas en términos de datos lingüísticos. El siguiente trabajo es crear el ecosistema para recolectarlos, y así poderlas conservar digitalmente.

Nos interesa tu opinión

  Más noticias
19:08:11 - Premios Oscar: los empates en la historia de la Academia
17:28:13 - Presidente iraní advierte a Macron que 'no dudarán para enfrentar a los agresores'
17:25:41 - Derecha gana elecciones en Castilla y León, pero PSOE resiste
17:24:23 - Buscan a familiares de niño hallado muerto en Ciudad Juárez, Chihuahua
17:23:19 - Adelantan ceremonia principal de los Oscar 2026 para aumentar audiencia
17:22:01 - Piden por desaparecidos en México durante misa dominical de la Basílica de Guadalupe: 'No están solos'
17:17:02 - Detienen a cuatro policías municipales de Yucatán que estaban cobrando 'derecho de piso'
17:14:55 - Concachampions 2026: ¿Qué necesitan los equipos de Liga MX para clasificar?
ver todas las noticias

  Lo más visto
> Directorio     > Quiénes somos
® Gobernantes.com Derechos Reservados 2016